Boban Marković Orkestra, Rúzsa Magdi, Bijelo Dugme, เล้ง กายกรรมปีนผ้า Thailand's Got Talent S2 10 June 2012, Other versions/druge verzije/más változatok

 

proljeće na moje rame sljeće

vállamra szállt a tavasz

I feel the new spring brush my shoulder

đurđevak zeleni

zöldell a gyöngyvirág

the lily of the valley blossoms

đurđevak zeleni

zöldell a gyöngyvirág

the lily of the valley blossoms

svima osim meni

mindenkinek, csak nekem nem

to everyone but me

drumovi odoše a ja osta

elfogytak az utak és itt maradtam

my roads have run out and I’m alone

nema zvjezde danice

nincsen hajnalcsillag

no morning star in the sky

nema zvjezde danice

nincsen hajnalcsillag

no morning star in the sky

moje saputnice

nincsen útitársam sem

no traveling companion

 

 

 

eii kome sada moja draga

hej, kinek illatozik az én drágám

who's enjoying her sweet fragrance

na đurđevak miriše

gyöngyvirág illattal

of lily of the valley blossoms

na đurđevak miriše

gyöngyvirág illattal

of lily of the valley blossoms

meni nikad više

nem illatozik már nekem hajnali harmattal

not me, not me any more

 

 

 

(refrain)

(refrén)

 

evo zore evo zore

itt a hajnal, itt a hajnal

morning’s dawning, morning’s dawning

bogu da se pomolim

imádkozom istenhez

and I’m praying to God

evo zore evo zore

itt a hajnal, itt a hajnal

morning’s dawning, morning’s dawning

eii đurđevdan je

hej, eljött szent györgy napja

Hey, it's St. George's Day

a ja nisam s onom koju volim (2x)

de nem jött el, akit szeretek (2x)

and I’m not with the one I love (2x)

 

 

 

eii kome sada moja draga

hej, kinek illatozik az én drágám

who's enjoying her sweet fragrance

na đurđevak mirise

gyöngyvirág illattal

of lily of the valley blossoms

na đurđevak mirise

gyöngyvirág illattal

of lily of the valley blossoms

 

 

 

njeno ime neka se spominje

emlegettessék a neve

speak her name

svakog drugog dana

minden más napon

on every other day

svakog drugog dana

minden más napon

on every other day

osim đurđevdana

csak ne szent györgy napon

but not on St. George's Day

 

 

 

(refrain 2x)

(refrén 2x)

 

 

 

 

a ja nisam s onom koju volim

nem jött el, akit szeretek

I’m not with the one I love

 

----------

 

1. Đurđevdan

   (Words by Goran Bregović, music trad. arr. Atanasov Teodosijev, Lausevic Eriksen.)

 

         I feel the new spring brush my shoulder,

           the lily of the valley blossoms

           to everyone but me.

           Hey, it's Đurđevdan (St. George's Day)

           and I am not with the one I love.

 

Lily of the valley is left to soak overnight before St. George's Day, and women and girls begin the day before dawn by washing themselves with the fragranced water.  This beautiful pre-Christian holiday is celebrated  particularly by Orthodox Christians and by Roma, both Christian and Muslim. The tune is apparently Romani, but the song's popularity is largely due to the version recorded by the famous Sarajevo rock band Bijelo Dugme, whose leader, Goran Bregović, wrote the Bosnian lyrics.

 

Roma nyelvű szöveg magyar fordításal (Text in Roma & Hungarian translation):

 

Sa me amala oro khelena

Oro khelena, dive kerena

Sa o Roma daje

Sa o Roma babo babo

Sa o Roma o daje

Sa o Roma babo babo

Ederlezi, Ederlezi

Sa o Roma daje

Sa o Roma babo, e bakren chinen

A me, chorro, dural beshava

Romano dive, amaro dive

Amaro dive, Ederlezi

E devado babo, amenge bakro

Sa o Roma babo, e bakren chinen

Sa o Roma babo babo

Sa o Roma o daje

Sa o Roma babo babo

Ederlezi, Ederlezi

Sa o Roma daje

 

Minden barátom hórót táncol

Hórót táncol, ünnepli a napot

Minden roma, anyám

Minden roma, apám, apám

Minden roma, ó anyám,

Minden roma, apám, apám

Szent György nap van,

Minden roma, anyám.

Minden roma, apám, bárányt áldoz

De én csóró vagyok, csak nézem

Romák napján, a mi napunkon

A mi napunkon, Szent György napon

Adnak nekünk bárányt, apám,

Minden roma, apám, bárányt áldoz

Minden roma, apám, apám

Minden roma, ó anyám,

Minden roma, apám, apám

Szent György nap van,

Minden roma, anyám.

 

Како је настала песма Ђурђевдан / A dal keletkezésének szomorú története

 

http://www.youtube.com/watch?v=gkt5ZjT5194

 

Az usztasa haláltábor torkában énekelték a megsemmisítésre szánt szerbek.